„Странните преживелици на един пощальон“ - когато японското хайку среща канадските пощи

Прочел някъде, че почеркът е отражение на душата, Билодо на драго сърце заключаваше, че душата на Сеголен би следвало да е несравнимо чиста. Ако ангелите пишеха на ръка, то несъмнено го правеха по този начин“
Това е книга, която ме намери сама. Влязох в книжарницата, прочетох анотацията и просто реших, че трябва да я прочета. Тази моя книжна интуиция никога не ме е подвеждала, не го направи и сега. „Странните преживелици на един пощальон“ от Дени Терио е интересна, леко налудничава и изпълнена с много култура история, която те потапя във водовъртеж от кореспонденция и изгубваш представа кое е реално и кое не. 

Главен герой е пощальонът Билодо – самотник на 27 години, който живее на деветия етаж в компанията на златната си рибка Бил и лицата от киноафишите по стените на апартамента му. В ерата на интернет работата на пощальона изглежда скучна, понеже разнася предимно сметки и служебни формуляри из Монреал. Но попадне ли му лично писмо, сякаш е намерил съкровище! Билодо не го доставя на адреса, поне не веднага. Отнася го вкъщи и го отваря на пара. Едно писмо променя живота му и пощальонът попада във възбуждащата игра на любов, поезия и смърт.

Обичам книги, които ми дават обща култура, а тази е една от тях. В „Странните преживелици на един пощальон“ Дени Терио подробно ни въвлича в японската култура и по-специално изкуството на писането на хайку. Обяснява ни както литературните специфики за него, така и посланията, които може да носи. Светът, който е около тази поезия. Предназначението му в света на главните герои. Цялата книга е написана с голямо уважение към Японската култура и си мисля, че всеки, който обича тази страна, ще остане доволен от начина по който е описано всичко. 

Tерио без проблем влиза в главата на главния ни герой Билодо, който наистина е загубил представа за реалността. Веднъж навлязъл в личното пространство на двама непознати, той заживява в една огромна илюзия, от която му е трудно да се откъсне. Авторът с изключително внимание и с финес описва състоянието на Билодо, разказва ни това, в което той вярва и ни дава може би логична причина, защо върши всичко това. Дори тогава, когато сюжетът става искрено налудничав читателят отново е готов да намери оправдание за случващото се, независимо то дали е логично или не.

Цялата книга носи едно странно настроение, в което обаче се влюбваш и не можеш да я затвориш. Тя изключително добре разглежда взаимоотношенията между хората, както на хартия, така и в реалния свят. Показва ни как не трябва да реагираме, когато сме наскърбени и как винаги трябва да мислим по какъв начин нашите действия влияят на човека отсреща. Също така ми хареса и темата за кръговратът на живота, който е навсякъде около нас, но просто трябва да имаш очи да го видиш. В този ред на мисли мога да кажа, че финалът ми е любимата част от книгата, защото е точно такъв какъвто обичам – умен, завършен, непредсказуем.  
Дени Терио

Това бе първата ми среща с
Дени Терио, но определено няма да е последната и с интерес ще следя нещо ново от него на българския пазар. Тук е моментът и да изкажа наистина доброто ми впечатление от издателство „Лист“, което винаги поставя името на преводача още на корицата на всяка своя книга. Преводът на Калоян Праматаров в този случай е отличен.

Ако искате книга, която да ви потопи в Японската култура, да ви разсее, разсмее, а може би и замисли, то Странните преживелици на един пощальон“ е за вас и ви препоръчвам колкото се може по-скоро скоро да се потопите в тази странна, но много хубава история.


CONVERSATION