„Огледалата на града“ или как никога не знам какво да очаквам от Елиф Шафак

 „Всяка театрална сцена беше едно голямо огледало, обърнато към зрителите; и всяко огледало беше една театрална сцена, разположена по средата на живота.“

Много харесвам Елиф Шафак. Както като автор, който пише увлекателно и може да те накара да усетиш всяка еднa история по различен начин, така и като активист, който се застъпва за важни теми и не го е страх да е изразява своето мнение. Това нейно качество често го има и в книгите ѝ и е жалко, че само защото е „мейнстрийм“ много хора я отхвърлят, тъй като тя вплита доста важни политически, а и не само, теми в книгите си и смятам, че е автор, който си заслужава четенето.

Аз лично обаче имам love-hate relationship с Елиф Шафак. На тази жена все едно от време на време някой друг ѝ пише книгите. Поне при мен, винаги се получава така, че мнението ми за романите ѝ е на двата полюса - или ми харесват изключително много, или не стават за четене. За жалост "Огледалата на града" се оказа от втория тип.

За феновете на историческите романи сюжетът може би е привлекателен. Действието в „Огледалата на града“ започва в Испания и завършва в Истанбул, на другия край на Средиземноморието. Седемнадесети век е времето на дълбоки промени. Това, което се случва в Испания, е много подобно на онова, което ще се случи в различни части на света – елиминирането на малцинствата в името на изграждането на монолитното „ние“. Инквизицията в Испания преследва арабите и евреите и в книгата са дадени много нагледни примери как се е случвало това.

По принцип обичам исторически романи, много любопитен ми изглеждаше и сюжетът, който разглежда точно тези събития в Испания. В началото на книгата дори исках да знам как биха се развили героите. Но много бързо книгата ми доскуча, а някъде към средата буквално ми стана безинтересна. Романът е изпълнен с много философски размисли, муден сюжет, религия, фантастични елементи, които включват странни сънища и същества, а героите бяха доста нелогични с още по-нелогични действия. Честно казано още утре може би вече няма да си спомням какво съм прочел.

Естествено писането на Шафак е красиво и си набелязах много хубави цитати, а някои от разсъжденията и примерите в религиозна насока дори ми допаднаха, като след Великден ми дойдоха и много на място, НО като цяло съм разочарован. Това е последната книга от преведените на български от нея, която не бях прочел и се надявам в бъдеще да пише по-хубави романи.

Защото последните й издадени книги доста ми харесват, като в края на ревюто ще ви оставя своите мнения за тях. Но наистина с Елиф Шафак не знам какво да очаквам – или ще е история, която ще ме разтърси и няма да искам да оставя книгата за секунда или ще я мъча до последно по 2-3 седмици. Неразбирането с „Огледалата на града“ ще го отдам на това, че е една от първите ѝ издадени книги и все още не е имала този усет за наистина добрата история.

Автор: Любен Спасов

Още мои мнения за книги на Елиф Шафак:

„ТРИТЕ ДЪЩЕРИ НА ЕВА“: ГОДИНА И ПОЛОВИНА ПО-КЪСНО

„10 МИНУТИ И 38 СЕКУНДИ В ТОЗИ СТРАНЕН СВЯТ“: КНИГА, КОЯТО СЕ ЧЕТЕ НА ЕДИН ДЪХ

„ОСТРОВЪТ НА ИЗГУБЕНИТЕ ДЪРВЕТА“ – ЛЮБОВ ПО ВРЕМЕ НАВОЙНА

CONVERSATION